Margaret Atwood a Twitteren a transznemű közösséget támogatja
Margaret Atwood a legújabb szerző, aki csatlakozik a transzjogokat támogatókhoz. Előtte Stephen King is így tett.

Stephen King után Margaret Atwood egy sor tweetben kiállt a transz közösség támogatásáért. Az elején, A Testamentumok szerző megosztott egy linket, és azt írta: A biológia nem foglalkozik lezárt vagy/vagy rekeszekkel. Mindannyian egy áramló Bell-görbe részei vagyunk. Ezt tartsd tiszteletben! Örülj a természet végtelen változatosságának!
OLVASSA MÉG | JK Rowling törölte a Stephen Kinget dicsérő tweetet, miután azt mondta: „A transz nők nők”
Néhány tudomány itt: Amikor a szex és a nem ütközik. https://t.co/oOxAsEWJm8 #TransGenderWomen A biológia nem foglalkozik lezárt Vagy/vagy rekeszekkel.
Mindannyian egy áramló Bell-görbe részei vagyunk. Ezt tartsd tiszteletben! Örülj a természet végtelen változatosságának!
— Margaret E. Atwood (@MargaretAtwood) 2020. július 6
A szerző a következő tweetekben megvédte véleményét és transz jogait. Amikor az egyik felhasználó megkérdezte: Honnan tudták a Gileádban élők, hogy melyik emberekből váljanak szolgálólányokká?, a szerző azt válaszolta: A regényben ezeknek kellett lenniük: elváltak (Gileád nem engedi a válást) + termékenynek. Vagy erkölcstelen. (Bár ezek Jezabelek lehetnek.) Azok a nők, akik csak egyszer házasodtak össze, feleségek (magas státuszú) vagy gazdasági feleségek lehetnek. Néhányan választhatják a cölibátust+, hogy néni vagy Márta.
Honnan tudták a Gileádban élők, hogy melyik népből váljanak szolgálólányokká?
– Dr. Jane Clare Jones (@janeclarejones) 2020. július 6
A regényben ezeknek kellett lenniük: elváltak (Gileád nem engedi a válást) +termékenynek. Vagy erkölcstelen. (Bár ezek Jezabelek lehetnek.) Azok a nők, akik csak egyszer házasodtak össze, feleségek (magas státuszú) vagy gazdasági feleségek lehetnek. Néhányan választhatják a cölibátust+, hogy néni vagy Márta.
— Margaret E. Atwood (@MargaretAtwood) 2020. július 6
Egy másik azt írta, hogy a természetnek végtelen változatossága van – de ha a szexről van szó –, minden a nőre vagy a férfira esik. A csengő görbe szépen cseng – akárcsak a szivárvány –, de nem sokat segít azoknak a nőknek, akiknek nincs vagyona, hogy megvédjék őket, ha megvonják a nemi alapú jogaikat. Erre a The Blind Assassin szerzője azt válaszolta: (Hm, vannak meleg pingvinek. Vannak hermafroditák.) A darab azonban arról szól, hogy a szex és a nemiség nem mindig jár együtt, és nem minden ember éli meg egyformán. út. Ez tagadhatatlannak tűnik.
(Hm, vannak meleg pingvinek. Vannak hermafroditák.) A darab azonban arról szól, hogy a szex és a gender nem mindig jár együtt, és nem minden ember éli meg egyformán. Ez tagadhatatlannak tűnik.
— Margaret E. Atwood (@MargaretAtwood) 2020. július 6
A vita azután kezdődött, hogy JK Rowling transzfófnak ítélt megjegyzéseket tett, miközben megosztott egy cikket „Vélemény: Egyenlőbb COVID-19 utáni világ megteremtése a menstruálók számára.” Ezt írta: Menstruáló emberek.” Biztos vagyok benne, hogy régen volt egy szó azokra az emberekre. Valaki segítsen nekem. Wumben? Wimpund? Woomud? Ez hamarosan tomboló vitává fajult, a szerző esszét írt álláspontja védelmében, és az irodalmi világ számos tagja úgy döntött, hogy elszakad tőle.
További életmódhírekért kövess minket: Twitter: lifestyle_ie | Facebook : IE életmód | Instagram: ie_életmód
Oszd Meg A Barátaiddal: