Magyarázat: Mi a fukubukuro, a japán újévi „szerencsés bevásárlótáskák” szokása?
A koronavírus-járvány idején a társadalmi távolságtartás miatt aggódva a japán üzletek a szokásosnál korábban dobták piacra hagyományos – és mindig népszerű – újévi bevásárlótáskáikat.

A japán hagyomány a fukubukuro – vagyis a boltokban árult szerencsetáskák az újév alkalmából – idén szokatlanul korán kezdődött idén, mivel a kereskedők igyekeztek elkerülni, hogy nagy tömegek ereszkedjenek le a telephelyükre, hogy alkut keressenek.
A fukubukuro kifejezés két japán szóból áll: fuku, ami jó szerencsét vagy szerencsét jelent; és a fukuro (ejtsd: bukuro), azaz táska.
A Fukubukuro általában az újév elején kerül árusításra, ahol az üzletek a csúcskategóriás divatbutikoktól a diszkont italboltokig terjednek, ahol válogatott árucikkeket csomagolnak, a vásárlók pedig megkockáztatják a felkapott táskát. Lehet, hogy nem lehet pontosan tudni, hogy mi van benne, de az a megértés, hogy körülbelül a duplája lesz annak, amit a vevő fizet.
Nem ismeretlen, hogy egyes üzletekben, különösen a híres ruhákat, ékszereket vagy kozmetikumokat árusító üzletekben, az utolsó megmaradt szatyrok miatt is civakodások törnek ki, és a kiskereskedők azt mondják, hogy idén odafigyelnek arra, hogy a vásárlási őrületet szét akarják terelni. hosszabb időszakra annak érdekében, hogy csökkentsük annak lehetőségét, hogy a vásárlók és a személyzet ki legyenek téve a koronavírusnak. Ragaszkodnak ahhoz is, hogy az ügyfelek tartsák be a szigorú szabályokat társadalmi távolságtartás és maszkot visel.
Férfiruha, élelmiszer, bútor
A Seibu áruházlánc az elsők között adta ki a fukubukurót, és már december 26-án kiárusította a szerencsetáskákat férfiruházati és élelmiszeripari részlegeiben. Az Aeon Co. által üzemeltetett üzletek ezt egy nappal felülmúlták, több mint 400 üzlettel szerte a világon. Japán élelmiszereket kínál, köztük wagyu marhahúst és sushit, valamint téli ruházati cikkeket.
A cég szóvivője a Yomiuri újságnak elmondta, hogy bútorrészlegének egyik legkeresettebb eleme egy kotatsu asztal volt, amelynek teteje alatt elektromos fűtőelem található, és takaróval is fel van szerelve, hogy melegen tartsa a felhasználók lábát.
Kanako Hosomura, egy jokohamai háziasszony bevallotta, hogy kellemesen meglepte, hogy a fukubukurót már négy nappal január eleje előtt akciósan találta, amikor ezen a héten vásárolni indult.
Egyáltalán nem számítottam rá – mondta a DW-nek. Számomra a fukubukuro az újév első néhány napjáról szól, ezért furcsa érzés volt már az üzletekben megtalálni őket – tette hozzá.
Nem lepődött meg túlságosan azon, hogy nem kockáztathat néhány zacskót, azonban a helyi szupermarket élelmiszerosztályán kapott egy nagy csomag prémium kolbászt, egy darab sonkát, egy üveg bort és kekszet. rendes bolt.
Egy hasonló vásárlás a kozmetikai szekcióban azonban nem volt annyira sikeres, és végül egy olyan márkához kötött, amelyet nem használ, és egy üveg parfümhöz, amivel már rendelkezik. Azt mondja, a nem kívánt tárgyakat olyan barátaival kívánja elcserélni, akik szintén alkudozásra jártak.
Yoko Tsukamoto, az észak-japán Hokkaidóban élő professzor azt mondta, hogy idén az interneten kívánja megvásárolni a fukubukuro-ját.
CSATLAKOZZ MOST :Az Express Explained Telegram csatorna
Online fukubukuro
Láttam, hogy néhány üzlet az év elején elkezdte árulni a fukubukuroikat, így nem lesznek túl elfoglalva, de azt is észrevettem, hogy több helyen is lehetővé teszik az embereknek, hogy online foglaljanak, és házhoz is szállítsák őket – mondta a DW-nek.
Csináltam már ilyet, és azt hiszem, idén is meg fogom tenni – mondta. Szerintem az a legjobb, ha megpróbálom elkerülni, hogy egy kis helyen legyek olyan emberekkel, akik fertőzöttek lehetnek, és az online rendelés lehetővé teszi ezt.
Tsukamoto azt mondja, reméli, hogy sikerül olyan akciót találnia, mint tavaly, egy táskát, amiért 5000 jent (40 eurót, 49 dollárt) fizetett, több olyan tétel is volt, amelyek többet érnek ennél a számnál – plusz egy ajándékutalvány további 5000 jen, amit tetszés szerint költhet.
De nem vagyok benne biztos, hogy ez idén lehetséges lesz-e, mert az üzletek is nehezen boldogulnak, így előfordulhat, hogy nem tudnak olyan nagylelkűek lenni, mint a múltban – mondta.
Noriko Hama, egy kiotói közgazdász egyetért azzal, hogy a kiskereskedők élete idén nehezebben találja magát, és szinte bizonyosan arra késztette őket, hogy korán piacra dobják fukubukurójukat az ország súlyos gazdasági nehézségei miatt.
Kétségbeesetten szeretné eladni
Azt javaslom, hogy az eladást éppolyan elkeseredettség vezérli, mint az ügyfelek vagy a személyzet iránti aggodalom – mondta a DW-nek.
A kiskereskedelmi szektorban kevés remény van arra, hogy az év végére jelentős fogyasztási ugrás következzen be. Nincs túl sok ember, és a járvány körüli bizonytalanság miatt óvatosabbak a pénzükkel – mondta Hama.
A Fukubukuro azt is lehetővé teszi a vállalatoknak, hogy megtisztítsák a készleteiket, amelyek nem fogynak túl jól, de egyetértek azzal, hogy ez sok ember számára egy kis móka a nehéz időszakokban – tette hozzá.
De határozottan állítja, hogy idén többé nem kockáztat egy fukubukurót.
Szeretem pontosan tudni, mit veszek – mondta. Csalódott lennék, ha olyan dolgokkal végeznék, amelyeket nem akartam, vagy amelyeknek semmi haszna nincs.
Oszd Meg A Barátaiddal: